SALEP YETİŞTİRİCİLİĞİ

Fatih Çiçek

Ziraat Mühendisi & 農業技師 & Agricultural Engineer

Telefon &  携帯電話番号 & Call: 0 534 418 99 45

Posta Adresi & Eメール & E-mail : fcicek33@gmail.com

Çeviri & 翻訳者 & Translation…:  www.wellanyany.com

salep-130115

 

Web sayfamızda anlatılan yetiştiricilik kültüre alınmamış bir bitkinin ilk defa yumru ile çoğaltılmasına yönelik çalışmaları içermektedir.

このウェブサイトでは説明される内容は農業文化で触れられていない植物について、はじめて塊茎根の増殖を主に研究した結果を含んでいる。

Diegetic in our web site it is a plant which reproduce with the lump. It is a uncultured plant. This text contains oriented Works for reproduction. 

KKK

Salep orkideler ailesinden bazı bitkilerin toprak altı yumrularından elde edilir. ülkemizde 24 cinse ait 154 kadar orkide türü bulunmaktadır.

サレップはラン科の植物の地下塊茎から生成する。我が国では24154種のランが生息している。

Salep procurable from some plants underground lumps of the orchid family. In our country there is 24 kinds reside in 154 types of orchid.

GGGGGGG

Salep yumrulu orkidelerden elde edilmesine karşın tüm  yumrulu cinsler bu amaç için uygun değildir. Daha çok  O.sancta ve S. vomaracea Barlia gibi ovoid yumrulu Dactylorhiza gibi parçalı yumrulu orkidelerin  değişik türleri Salep elde edilmesinde kullanılmaktadır…

サレップは 塊茎を持サレップはランの塊茎から生成するとはいえ、全ての種類が適しているわけではない。特にO.sancta S. vomaracea Barliaのような卵型の塊茎が多い。Dactylorhizaのような個々分散している塊茎をもつランはまた異なるサレップを生成するのに用いられる。

Altho salep made from orhids with lumps, all type of lumpy kinds aren’t proper fort his purpose. For made salep; O.sancta and S. vomaracea Barlia type of ovoid, lumpy Dactylorhiza as bitty lumpy orchid must use…

salep

Bu türler İzmir menemen bölgesinde endemik olarak yetişmekte olup bir yumru dikildiğinde 1’e 3 vermektedir bu nedenle tek yumru veren türler  ekonomik olmamaktadır…

この種はイズミール県メネメン方面に特有の植物で、ひとつ塊茎を植えた場合3つに増えるタイプである。ひとつの塊茎しか増殖しないタイプは経済的ではない。

Those types grow in İzmir/Menemen as endemic and when those lumps plant they give 1 to 3, that is why giving only lump types won’t be economic

1e60bbf4-f5f9-45c4-b2a2-c959c5d92778 

Salep yumrusu bitkinin toprak altı organlarından elde edildiğinden çok iyi bir tarla hazırlığı istemektedir.  Toprak işleme öncesi dekara 4-5 ton hesabı ile yanmış ahır gübresi (büyükbaş veya küçükbaş) atılarak homojen  şekilde toprağa karıştırılmalıdır.

サレップの塊茎は植物の地下部分から生成されるため畑の準備を入念に行うと良い。畑10ヘクタール当たり45トンの家畜肥料を均一になるようほどこす必要がある。

Salep’s lump obtained from the plant’s underground organs that is why it wanting extra preparation for field. Before cultivate the soil we must mix the soil like homogen with burned stable manure (bovine or ovine) per decare 4-5 ton.

1901695_10152798194279127_1874476086315357161_n 

Farklı yörelerde dilçıkık, dildamak, çam çiçeği, çobançoluk, tavşan topuğu, katırtırnağı, çayır çiçeği gibi farklı isimlerle adlandırılmaktadır. Ülkemizde yetişen orkidelerin %13’ü (21 takson) endemiktir, yani sadece Türkiye’ye has bitkilerdir.

地域によって名称が異なり、ディルジリッキ、ディルダマック、チャムチチェイ、チョバンチョルック、うさぎのかかと、レダマ、チャユルチチェイ、など様々な呼び方がある。我が国で生息しているランの13%は(21分類群)は固有の種である、つまりトルコにのみ生息する種類である。

In different regions it is called; besom, rabbit heel, crane flower. Overtaken orchids in our country %13 (21 taxon) is endemic, it is indigenous only Turkey..

10369745_435286809958254_1788555231739029143_n 

Toprak işlemeden sonra 25-30 cm yüksekliğinde ve 70 – 80 cm genişliğinde küçük sırtlar oluşturulmalıdır. gevşek yapılı tohum yatağı hazırlanmalıdır. Sırt oluşturmanın gayesi hem uygun tohum yatağı hazırlamak hem de kışın bitkilerin aşırı yağışlarda su altında kalmasını önlemektir.

植え付けの準備が完了した後、高さ2530センチ、幅7080センチの小さめの畝を立てる。柔らかめの種床を作らなければならない。畝を立てる目的は種にふさわしい床を作ること、そして植物を冬季の雨による水没から守ることである。

Before cultivate the soil they must create 25-30 cm height and 70 – 80 cm wideness of little ridge. They must arrange loose seed bed. The reason to create the ridge is to create proper seed bed and to prevent the plant from inundation in excessive rain and winter .

1383483_10151910852119127_446478535_n 

Depolamada bekletilen salep yumruları Ağustos ayı sonlarında gecelerin serinlemesi ile sürmeye başlar. İzmir/Menemen koşullarında Eylül ayı ortasından itibaren süren yumrular dikilmelidir.

イズミール/メネメン地方の条件でいえば9月半ばから塊茎の植え付けを始めると良い。保管所で時を待つサレップの塊茎は、8月末夜が涼しくなってきた頃、活動を始める。

The salep lump’s which waited in storage, bunt in the end of the august when the night become chilly. In condition of  İzmir/Menemen , bunt lumps must plant in the middle of October.

1463413_214431265396401_1285968349_n 

Daha önceden hazırlanmış olan sırtlar üzerine sıra arası 15 cm ve sıra üzeri 10 cm olacak şekilde, yumrular büyüme noktaları yukarı gelecek şekilde 6-8 cm derinliğe (soğan kıskası diker gibi) dikilir.

もう準備ができた畑の畝に15 センチと列に10センチとして、塊茎の成長のポイント大体6-8 センチの深さで植えられる

Previously prepared, above ridges line gap must be 15 cm and line above 10 cm, lumps growing point facing up with planting 6-8 cm of depth (like planting short bulb).

00554868-ce9b-4ea6-bfb0-86bd1f379166

Yumru dikiminden sonra yağışlarla birlikte bitkilerin toprak yüzeyine çıktıkları görülür. Yetiştirme esnasında karşılaşılan en önemli sorun yabancı otlardır. Salep bitkileri küçük boyutlu ve yerde olduklarından yabancı otlara karşı oldukça hassastır. Bu nedenle en az 2-3 defa elle ot alma işlemi yapılmalıdır.

塊茎を植えた後、雨とともに葉が地上に出る。栽培時に一番の問題は雑草。サレップの植物小さい塊茎は地下より地上で雑草に弱い。 そのため 最低限2-3 回は 雑草を手で除去しなければならない。

After the lump planting and with rain the plants going out from the soil surface. The most important problem about cultivation is the weeds. They are very sensitive against the weed cause they are short and on the ground. That is why collecting the weeds is necessary with hand at least 2-3 times.

8f5ae553-9618-45ca-9460-ff21360756c7

Salep bitkisi kışın yetişen bir bitki olduğundan, ihtiyaç duyduğu suyu doğal yağışlarla karşılamaktadır. İlkbahar yağışlarının yetersiz olduğu durumlarda sulama ihtiyacı gösterebilmektedir.

サレップの植物冬育った植物で水分は天然で雨と水やりができる。春の雨は足りなくなる時は水やりは必要。

Salep is a plant which grow in winter, that is why the water that needed can be supplied with natural rains. When the spring rain isn’t enough irrigation can be made.

d359d488-3f2c-476e-aa2a-dc6c7d0c59df

Hastalık olarak bazı durumlarda salep bitkilerinde alternaria hastalığına rastlanmaktadır. bitkilerin fazla gölge ortamlarda yetiştirilmeye çalışılması veya fazla yağışlardan sonra bitkilerin su altında kalması neden olur.

病気 として いくつかの状況で サレップの植物でルナリアと言う病気がみえる。 植物は 影の場所で 栽培するのは、それとも 雨が良く降ってる場所で 浸水になる 

As a disease, in salep plant’s happen alternaria. The reason of this disease; growing those plants in shade environment or after too much rain plants will submerge.

10334416_10152798194014127_7299194029804181879_n 

Salep bitkilerinin erken sökülmesi durumunda 8-10 kg yaş yumrudan 1 kg kuru yumru elde edilmektedir. İdeal söküm zamanı 4-5 kg yaş yumrudan 1 kg kuru yumru elde edileceği zamandır.

サレップは 早く削除する時、 8-10 キロウェットの塊茎から 1 キロドライ 塊茎が 手に入れる。 一番削除する時期4-5 キロウェット塊茎から 1 キロ ドライ塊茎 が手に入れる時期。

If salep plant’s disassemble early from 8-10kg of wet lump they acquire 1 kg of dry lump. İdeal disassembly time is when 4-5 kg of wet lump acquire 1 kg of dry lump.

1958152_290610847759185_2061707669_n 

Pratikte Arpa hasat zamanı salebin hasat zamanı ile eşdeğerdir. Bitkilerin tam çiçeklenmede olduğu dönemde hasat yapılmalıdır. ege koşullarında tam çiçeklenme nisan ayı sonuna karadeniz koşullarında mayıs sonu hazirana denk gelmektedir.

実質的に大麦 の収穫時期はサレップの収穫時期と一緒。 植物の満開花の時期で収穫されたほうが良い。 エゲ海地方の状況で 満開花か 四月末、 黒海地方の状況で 五月末と 6月ぐらい。

In practic the harvesting time of salep is equivalent with barley’s harvesting. Harvesting should not be done in plant’s blooming time. In aegean condition blooming time is end of the april, in black sea region blooming time is end of the may, to june.

1236235_201478860024975_1179813188_n 

Salep bitkisinin bilinen zararlıları domuz ve köstebek zararlılarıdır. Domuz zararına karşı çit vb. şekillerde önlem alınmalıdır. Köstebek için kimyasal veya kültürel önlemler alınabilmektedir.

サレップの知られてる害虫は    モルの害虫。 豚の害虫に対するフェンス 見たい 形で保存されて良い。モルのため科学的 それとも 文化ような 措置 を取るべき。

The known pests of salep’s are pigs and moles. To prevent the pig you should fence etc. in the field. For mole you should take measures like chemical or cultural.

1924993_10152267120179127_1641409681_n 

İyi bakım şartlarında bitkiler ortalama 1’e 3 verim vermektedir. Dekara 200-250 kg yumru dikildiği takdirde 600-750 kg arasında verim elde edilmektedir.

良いケア状況で 植物は平均 1 3個生産性になる。 10アールに 200-250 キロ塊茎を植える時  600-750 キロ生産性になる。

In good care conditions plants give about 1 to 3 yield. When planting 200-250kg of lump per decare 600-750 kg of obtain efficiency.

kkk

Tohumluk amacıyla hasat edilen yumrular hasattan sonra direkt güneş ışığı görmeyen etrafı açık gölge bir yere serilerek bir hafta 10 gün süre ile bekletilir. Tohumluk yumrular güneşte bekletildiğinde bünyesindeki fazla suyu atması, yaralı yumruların yaralarının kapanması sağlanmış olur.

種子の塊は 目的で 収穫された塊茎 収穫後 直接に 日光がない野外場所で 影の場所に スプーロルアウトして 10日間待つ。 種子の塊茎は日光の場所で待っていた時に排水が増やすと、 傷されてる塊茎はその傷を治すに役に立つ。

The lumps which harvested for seed must sprawl in a open area that don’t see the sunlight for about one week or 10 days. When the lumps for the seed waited in sun they drainage the extra water in their structure, the drainage helps the lumps about closeing their wound.

Resim8 

Tohumluk yumrular 4-5 santimetreyi geçmeyecek şekilde, kasalara, karton kutulara, patates soğan çuvallarına konularak doğrudan güneş görmeyen hava cereyanının olmadığı oda koşullarında muhafaza edilir.

種子の塊茎4-5 センチを超えないように  ボックスにカートン箱にじゃがいもや玉ねぎのバッグに入れられて日光がない、風が吹いてない部屋で保存される。

The lump collected for the seed must be kept in casesboxes but not passing 4-5 cm height and must not seeing directly the sun and musn’t have air current.

a997967e-c51e-4f8b-874c-5743efb34b99 

Yumru ne kadar geç hasad edilirse tohumluk ve salep kaliteside artar.

塊茎は遅く 収穫 されたら 種とサレップの 品質 も高くなる。

Salep and seed quality increase when the lumps harvested late.

1555287_10152191217334127_1915015236_n 

Salep dikiminde damlama sulama yabancı ot ile mücadelede ve sulama işçiliğinde yararlı olacaktır.

サレップを植える時 細流灌漑して 雑草を除去する。灌漑工事で 有用になる。

In salep planting guttation kind of irrigation helps to fight with weed. Also helps the irrigation labour.

10920944_435286793291589_7237679731447810442_n 

Hasat edilen yumrular toz salep için hasat ediliyorsa yıkanarak topraklarından arındırılmalı ve kaynatarak güneşe serilmelidir.

収穫された塊茎は 粉サレップのため 収穫されたら 洗って 土壌を浄化 し、 ゆでてから 日光の場所にスプーロルアウトする。

If the harvested lumps harvesting for powder salep they must washed and purify from its soilsboil it and lay by the sun.

 1374263_201472893358905_1479434016_n

Toplandığı bölgeye ve orkide türüne göre büyük oranda değişmekle birlikte piyasaki ticari saleplerin bileşimi yaklaşık olarak şöyledir… %11-44 müsilaj… %8-19 nişasta… %2-3 redüktör ozlar…  %1 proteik yapıdaki maddeler… %2-10 mineral maddeler.

収穫された地方とサレップの種類によって 大分変わり、商売されるサレプの 内容は 大体… %11-44 粘液… %8-19 澱粉… %2-3 減速機のハー…  %1 タンパク質構造の物質… %2-10 ミネラル物質

The combination of the commercial market salep can be change by the region that it collectted and the kind of the orchid … %11-44 of mucilage … %8-19 of starch … %2-3 of reducer herbal essences …  %1 substances of protein structure … %2-10 mineral substances.

 10002921_10152332986769127_920993087937820474_n

Güneşte kuruyan salepler bünyelerindeki fazla suyu atarlar ve kemiksi bir hal alırlar. Kurutma işlemi tamamlanmış yumrular taş değirmenlerde öğütülmek suretiyle toz haline getirilirler.

日光で 乾燥されるサレップ自体の大分水分 は出て 骨っぽい形になる。乾燥された塊茎は 石臼で 粉砕されて粉になる。

The saleps which dried in the sun draining the extra water in their system and become bony. The lumps which completed their drying process;  become powder with grinding in stone mill.

Resim9

Açık alanda havadar bir ortamda serilerek kurutma işlemi yapılabilir. Yumrulardan elde edilen toz özellikle dondurma ve sıcak salep içeceği yapımında yoğun olarak kullanılmaktadır.

野外で風通しの環境でスプロールアウトして  乾燥させる 塊茎から手に入れる  特に アイスクリーム  暖かいサレップ を作る時 大分 使われてる。

The drying process can be made in open environment. The powder acquired from the lumps used in making ice cream or hot salep beverage.  

1901810_290610937759176_2139801504_n 

Kurutulmadan önce salepler  kaynatılarak tohumluk özellikleri yok edilmelidir.

乾燥させる前 サレップは お湯でゆでてからシードフィーチャを失う。

Before they dry, salep must be boild in order to lose their seed feature.

SALEP

Kaynatılan yumrular ipe dizilerek veya serilerek kurutulur.

ゆでた塊茎は 糸に並ばせて それとも スプロールアウトで 乾燥させる。

Boiled lumps dries wtih string or sprawl out.

1003952_10152267119044127_1222022879_n

 

Telefon & 携帯電話番号 & Call

0 534 418 99 45

 

Çeviri & Translation:  www.wellanyany.com

 

 

 

 

Bir Cevap Yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir